Back to CE2     Back to CE5

Vocabulary # 3 : Les Goberlutins

Standart French in green    English translation in red

A

1  A l’orée de la forêt : tout au bord de la forêt, à l’entrée, à la limite, on dit aussi à la lisière = Edge, border of the forest,

2   un beau potager : un jardin où poussent des légumes, = vegetable garden

3  Germain est apiculteur : c’est le métier ( job ) de celui qui s’occupe des abeilles, des ruches. Il récolte du miel  = beekeeper

4  Il pousse des soupirs : de grandes respirations pleines de tristesse = sigh

5  Il a du chagrin : une tristesse, de la peine, une souffrance du coeur = sadness, sorrow... This may well mean general sadness, or tearfulness a applies as well to a child who bursts into tears in front of adult.

6  de l’osier tressé : entrelacé, tricoté, en passant par-dessus et par-dessous = woven basket.

7  des petits draps brodés : avec de jolis dessins cousus en fils de plusieurs couleurs = embroirdered sheets

8  il pouvait à peine articuler :  il n’arrivait pas à bien dire les mots, à bien prononcer = He cannot articulate,  utter,  speak clearly

9  Ils se précipitent : ils courent ( courir ) très vite vers le panier  = to move faster, to hurry, to run fast

10  Le plus audacieux : celui qui avait le moins peur.  the most audacious, daring

 

 B

11  ça gigote terriblement : l’enfant bougeait ( bouger ) beaucoup  = to wiggle a lot

12  La biche allaite : elle donnait son lait à son petit faon = to breast-feed

13  Les lutins font la chaîne : Ils sont en file, sur un seul rang et ils se passent les seaux,= creating a line for moving bucket as we use in case of fire in old time

14  Le bébé est rassasié : il a assez mangé, il n’a plus faim. = satisfied, satiated, filled up

15  un air dégoûté :  le chien fait une grimace, qui veut dire que ce n’est pas propre et que ça sent mauvais. = with a disgusted look, to make a face, a grimace, because the baby smells bad.

16  Amilcar s’assied dignement : en prenant un air important.= Amilcar sits with dignity, acting important

17  Amilcar fait un discours : il va parler assez longtemps.= a speech,a long talk

18  Ils se cachent pour observer : pour bien regarder, avec attention = they hide themselves to watch, to observe.

19  l’enclos de la vache : c’est un pré souvent entouré de trois rangées de fil de fer.= enclosure, pen, paddock

20  discrètement : sans se montrer, en faisant attention à ne pas déranger =  discreetly,paying attention without disturbing.

 Back to CE2     Back to CE5