Poetry # 4 Translation by Bidita, Graham, Jessica
|
Le bonheur est dans le pré Happiness is in a meadow
Le bonheur est dans le pré. Cours-y vite, cours-y vite. Le bonheur est dans le pré, cours-y vite. Il va filer.
Happiness is in a meadow, run quickly toward it... Run quickly! Happiness is in a meadow,run quickly toward it... It will slip away!
Si tu veux le rattraper, cours-y vite, cours-y vite. Si tu veux le rattraper, cours-y vite. Il va filer.
If you want to catch it,run quickly toward it... Run quickly! If you want to catch it,run quickly toward it... It will slip away!
Sur le flot du sourcelet, cours-y vite, cours-y vite. Sur le flot du sourcelet, cours-y vite. Il va filer.
On the waves of the brook, run quickly toward it Run quickly On the waves of the brook, run quickly toward it. It will to slip away.
De pommier en cerisier, cours-y vite, cours-y vite. De pommier en cerisier, cours-y vite. Il va filer.
From apple tree to cherry tree,Run quickly toward it. Run quickly From apple tree to cherry tree,Run quickly toward it. It will slip away.
Saute par-dessus la haie, cours-y vite, cours-y vite. Saute par-dessus la haie, cours-y vite!
Leap over the hedge, Run quickly toward it, run quickly. Leap over the hedge, Run quickly!
Il a filé! It has slipped away.
|